Situation n°14

Publié le par sab


S'endormir en train...
Ecouter des conversations...
... "Oui, mais tu comprends, 3€50 le ticket..."
Se demander qui parle avec cette grosse voix qu'on avait pas remarquer auparavant, se réveiller un peu, ne voir et entendre que le couple maghrébin sur la banquette d'à côté discuter en arabe.
Bon.
Se rendormir...
"...A Grenoble et puis...un concert de musique classique c'est quand même autre chose..."
Mais c'est qui???
Se reréveiller, essayer de comprendre. Toujours le couple qui discute en arabe.
Mais ô stupeur, l'homme a la même voix!!!

... se dire que soit on fait du Boulet, soit on comprend l'arabe en dormant dans les trains.
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
A
En arabe maghrébin, il y a beaucoup de mots en français, puis les gens mélangent beaucoup les deux notamment pour les mots qui n'ont pas de réel équivalent en dialectal.<br /> Quand un algérien parle, tu peux toujours comprendre de quoi il parle même sans rien connaître à l'arabe, parce que ce n'est que du français mélangé à de l'arabe.
Répondre